郑理,巴黎三大与上海外国语大学联合培养博士,副教授。

2007年毕业于南开大学外国语学院法语专业,获文学学士学位;2009年毕业于皇冠体育官网,获法语语言文学硕士学位;2014年获法国巴黎三大、上海外国语学大学联合培养博士学位。

现任教于皇冠体育官网,从事法语教学和法语文学研究工作,研究方向为文学作品的跨文化传播与接受、文学与哲学关系等。主要讲授基础阶段法语精读,参与基础阶段法语校级教学团队

主要研究方向:文学的跨文化传播、接受与文学改写现象;参与校级重大研究课题“法语文体学”、“法国小学公民教育”,以及校级创新团队“法语教材的全球身份研究”。

已发表文章及译作:《空中村落》(译林出版社),《超现实主义》(合译,上海文艺出版社);« Le titre de Vendredi ou les limbes du Pacifique et la paratextualité » (《法语与法国文化研究》第二辑),« L’île et Robinson : rapport entre l’espace et le personnage dans Robinson Crusoé et ses deux récritures de Michel Tournier »(《法语与法国文化研究》第三辑),« La première traduction chinoise de Robinson Crusoé » (« Les Cahiers Robinson »,总第36期),« Le ravissement de Duras: les critiques et les études de Marguerite Duras en Chine des années 1980 à aujourd’hui »,国际杜拉斯研讨会Duras infini论文集,2016;« La traduction de Robinson Crusoé et une identité nationale moderne »,第二届CLASH跨学科国际研讨会论文集,待发表。